返回第三百九十四章 亚圣:孩子既是妈妈生的,也不是妈妈生的  自建帐以来:罗马汗国记首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

    第三百九十四章 亚圣:孩子既是妈妈生的,也不是妈妈生的 (第2/3页)

有趣的结果。

    紫帐汗国每年召开大朝会的时候,众多地方官员和附庸首领都会前来参加。每次,脱欢的老妈安娜皇后出席的时候,众人的称呼都五花八门:叙利亚的当地人和拉丁人封臣,称呼她巴塞丽莎;草原那颜们称她为可敦;小亚的突厥首领叫她卡拉丽切;罗马尼亚的官员们则叫她皇后。

    而如果伊丽莎白太后出场,大家就全都直接叫“太后”了。

    因为,在大家眼里,紫帐汗国的太后和之前各国的君主母亲并不相同。以往,大家一般用“寡居王后”、“有子的王后”这类说法进行称呼。但这些名词,明显没法准确描述紫帐汗国的情况。在各种语言里,也找不到更合适的对应词了。

    直到现在,不管是正式场合,还是民间讨论,大家都倾向于直接用汉语的“太后”发音,来称呼紫帐汗国的太后们。包括郭康自己和人聊天时,都是直接说海伦娜“太后”的。

    而这个现象,自然也引来了学者们的深入思考。

    其中,影响最大的一个研究结论认为,希腊-罗马的文明组织中,权力的拥有者只有父亲这一个位格,只有父亲的意志这样一个意志;而在塞里斯文明中,父亲、母亲两个位格是同时存在的,父母的意志也都相互独立地存在,并且对家庭成员产生影响。这种二位二志的组织方式,深藏于塞里斯文明的内核之中,才导致了这些现象。

    郭康之前,其实搞不太懂他们这些想法。他上一世受的教育认为,塞里斯文明中,母亲对儿子的权力,也是父亲权力的一种体现,然而希腊哲学家们根本不认同这一点。

    这些人对于父权的认识,比他清晰的多,而且有一套完善的神学、哲学理论,进行辨析和验证。别的不说,就这些几位几体,几性几志的术语,郭康至今都看不太懂。但希腊学者们就用得极其纯熟……

    可能也是因为他们专精于此,所以这些其他人看来“差不多”的东西,希腊人看来却是差别巨大、区分明

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)

重要!!!重要!!由于言情小说阁在百度上可能搜索不到了,所以请各位网友们把我们言情小说阁→→→→阅读记录←←←保存到浏览器收藏夹里,打开返回到自己最近阅读的小说页面,以便实时阅读小说最新精彩内容!言情小说阁承诺:所有的小说绝对最快实时更新最新章节,也可以记住我们的域名:www.xianqihaotianmi.org(鲜妻好甜蜜) 谢谢大家的支持!很重要!!!

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页