返回第三百九十八章 结结巴巴的获奖感言  剥削好莱坞1980首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

    第三百九十八章 结结巴巴的获奖感言 (第2/3页)

黑人,涂上凡士林扮演印第安人的做法,现在都是有点犯忌讳的。

    两人交换了一会儿对这种想法的吐槽。看来以后想要得奖,还得避开这种角色。

    罗纳德也不知道说什么好,喝了两杯,和汤姆·克鲁斯又回到了颁奖大厅。正好现在在颁发最佳配乐奖。两人就站在过道那里,等颁奖完成,再回到座位上,和替他们坐在那里的替身(防止镜头扫到空位)换回来。

    “嗯……”台上传来了一声很妖娆的女性叹息声。罗纳德和克鲁斯的眼睛,瞬间都转移到了舞台中央。

    “让我们来看看获得提名的有……”宣布最佳配乐奖项的是金·贝辛格,和阿历克斯·鲍德温。这两人前一段时间也成了情侣。

    不过那声叹息,实在是太过容易让人联想起金·贝辛格在“爱你九周半”里的表演,连鲍德温也做了个捂脸的动作。

    “咕噜……”罗纳德听到自己咽了一大口口水,金·贝辛格穿了一件低胸的白色礼服,胸前的褶皱让身材更加凸显。配上一头乱发,让人不想起她的狂野也难。

    好在音乐同时响起,没有人听到。现场的乐队开始演奏五个提名配乐的主题曲,舞台上开始让舞蹈演员来现场演绎,罗纳德也趁机回到了座位上。

    “获得奥斯卡最佳配乐的是,约翰·巴里,彼得·巴菲,与狼共舞。”

    终于,从贝辛格那厚厚的性感嘴唇里,吐出了获奖者的名字。罗纳德在下面鼓掌的很热烈。彼得的父亲沃伦对他小儿子在好莱坞发展,算是放心。这下算是给沃伦一个很好的交代了。

    虽然从事的领域,和他父亲相比可能小了很多,但是一个奥斯卡小金人,也是好莱坞这么多音乐家里做到顶级才能获得的荣誉。

    “我要感谢我的父亲,母亲,是他们让我追逐我自己的梦想。当然也要感谢我的外公,是他的馈赠我才买了昂贵的音乐器材。”

    “哗哗哗……”众人都鼓掌,这种小奖项的感言时间也就一分钟,彼得·巴菲还要在约翰·巴里的后面发表感言。虽然照着纸条读,也是结结巴巴地尽快说完。

    “这……”罗纳德听在耳朵里,和其他人感觉不同。沃伦你是有多抠啊?连儿子要买器材,还让他外公出钱?

    接下来,就是与狼共舞和迪克·特雷西两部电影大斩获的时间。

    从最佳剪辑,到最佳摄影,都被与狼共舞揽入囊中。而迪克·特雷西则拿到了最佳艺术指导,和最佳化妆。倒是原来七项提名,呼声不低的教父第三部,到现在一奖未得。

    “获得最佳外语片奖的是,来自瑞士的希望之旅”。

    “哎……”,罗纳德叹了口气。这部电影讲的是来自土耳其的一家库尔德家庭,穿越希腊,在失去了一个小儿子以后,最后到达瑞士的故事。虽然非法移民的故事也不错,但是整部电影缺乏艺术性,只是题材占便宜。

    如果Yimou Zhang可以来洛杉矶公关一下,出席几个场合,说不定以“菊豆”的质量,能获奖也说不定。毕竟这部电影的背景也是很有域外风情,再加上电影本身的质量比希望之旅要好。

    ……

    “接下来的两位颁奖演员,是沉默的羔羊的男女主角,呜……很好的电影……”比利·克里斯托介绍了办法两项剧本奖的组合。“她是FBI探员,他是连环杀手。她过去在这里得过影后,他在后台吃东西……呜……”

    “哈哈哈……”观众被他这个介绍词逗笑了。罗纳德鼓掌的尤其大声。比利还是很好的,特地给“沉默的羔羊”做了个几十秒钟的活广告。

    “编剧听到的最美丽的两个单词,就是结束。”朱迪·福斯特抢时间,没有等就开始讲串场词。安东尼·霍普金斯好像明白了对方的身体语言表达的“离我远点……”,他也离开朱迪·福斯特一英尺以上,”他们听到的最有挑战性的两个单词,就是渐入……”

    “最佳原创剧本,颁发给布鲁斯·乔尔·鲁宾,人鬼情未了。”

    “谢谢……咳咳,我要感谢罗纳德·李,还有导演……额……”布鲁斯·乔尔·鲁宾也很激动,说的结结巴巴,把罗纳德和导演说成了两个人。“他美丽的心,额,充满了胶片的每一帧画面。”

    布鲁斯·乔尔·鲁宾赶紧加快速度,背完了台词……

    罗纳德发现了转播摄像机又对准自己,赶紧举高手掌开始鼓掌,把自己笑得不行的脸挡住一些。这些人也太紧张了,一看就是第一次来,没经验。

    “获得最佳改编剧本奖的是,迈克尔·布莱克,与狼共舞。”安东尼·霍普金斯宣布了第二个剧本奖。

    “这位是多萝西,来自南达科塔的苏族部落。”迈克尔·布莱克还带了一个印第安人老太太上台。当年马龙·白兰度拒绝领奖的时候,就让一个印第安女孩代他宣读声明。

    这次带着正宗的,没有任何文化挪用的一个印第安老太太上台。迈克尔·布莱克算是吃准了举办方的心思。

    “我的成功从阅读开始……”

    “挖比,布拉瓦,德尔塔,嘎库,乌尔塔……”

    “哗哗哗……”观众看到布莱克的获奖感言,被老太太逐句翻译成苏族印第安语,鼓掌的声音还要超过刚才的“人鬼情未了”很多。

    迈克尔·布莱克是个白人,他还把自己的得奖归功于印第安部落的文化。这样每句话都被翻译成正宗的印

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)

重要!!!重要!!由于言情小说阁在百度上可能搜索不到了,所以请各位网友们把我们言情小说阁→→→→阅读记录←←←保存到浏览器收藏夹里,打开返回到自己最近阅读的小说页面,以便实时阅读小说最新精彩内容!言情小说阁承诺:所有的小说绝对最快实时更新最新章节,也可以记住我们的域名:www.xianqihaotianmi.org(鲜妻好甜蜜) 谢谢大家的支持!很重要!!!

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页